[Обложка]
Русские пословицы: синтаксис и поэтика
Тарланов 3. К.

Издательство ПГУ, 1999, 448 стр.
Формат 70х100/16.Переплет. Тираж- 1000 экз.
ISBN - 5-8021-0037-0.

Цена: 23 руб. - простая бандероль
  24 руб. - заказная бандероль
  33 руб. - без пересылки

Наши реквизиты:
Петрозаводский государственный университет
Адрес: Петрозаводск, пр. Ленина, 33.
Р/сч. 40503810400002000197. БИК 048602001. ГРКЦ НБ Республики Карелия.
ИНН 1001040287. ОКОНХ 9210.

|аннотация |содержание |абзац из книги |список книг|



   В монографии рассматриваются русские пословицы в записях XVII- XX в.в., их синтаксический строй и поэтика, взаимодействие между категориями синтаксиса и категориями жанра, обеспечивающее им то совершенство, благодаря которому они выделяются среди всех произведений национальной словесно-художественной культуры. Содержит также обширный очерк синтаксиса афоризмов Козьмы Пруткова в сопоставлении с синтаксисом и поэтикой пословиц.



Введение

Глава первая

К истории изучения и определения пословицы
К истории изучения языка устного народного поэтического творчества 
К истории лингвистического изучения пословиц  
Пословица и поговорка 
Пословица и фразеологизм 
Как следует понимать выражение "обобщенное значение пословицы"?
О классификации пословиц по числу допустимых применений
К отграничению пословичных форм от мнимопословичных  
Общие композиционно-синтаксические характеристики пословицы
О количестве пословиц в сборниках ХУП-ХХ вв.
Замечания о признаках книжности афоризмов

Глава вторая.
О развитии синтаксической формы пословиц
в записях ХУП-ХХ веков 
К истории вопроса
Обзор синтаксического строя русских пословиц в записях ХУП-ХХ веков
Общий обзор специфических форм пословиц в записях ХУП-ХХ веков
К вопросу о синтаксических архаизмах 
Пословичные формулы в сборниках ХУП-ХХ вв., требуюпще комментариев с точки зрения национального
русского литературного языка Глава третья О термине "предложение" Вводные замечания О формальных соотношениях между простым предложением и предикативным единством в составе
сложного целого Глава четвертая. Принципы описания простого предложения (Краткий общий обзор) Глава пятая. Структура, типы субъекта и предиката в пословицах, оформленных в виде двусоставныхпредложений Предварительные замечания Способы выражения подлежащего Жанрово-поэтически обусловленное своеобразие форм подлежащего в синтаксисе пословиц Состав, структура и поэтические функции предикатов Предикаты в форме высказываний Предикаты-компаративы Предикаты-адъективы Предикаты именных и смешанно-именных предложений тождества Инфинитивные предикаты в предложениях тождества Предикаты в форме косвенных падежей Предикаты в индикативных формах. Общие выводы Глава шестая. О составе и структуре второстепенных членов предложения в пословицах Глава седьмая. О составе и функциях однородных членов предложения в пословицах Однородные подлежащие Жанрово обусловленная специфика согласования пословичных предикатов с однородными подлежащими Однородные предикаты Однородные второстепенные члены предложения Дополнительные комментарии к синтаксису и поэтике пословиц, построенных по типу предложений с
однородными членами Вопрос о слитных предложениях Глава восьмая. Поэтико-стилистические особенности функционирования двусоставного предложения в пословицах Глава девятая. Структура и поэтические функции односоставных личных предложений в пословицах Обобщенно-личные предложения с главным членом в форме 2-го лица ед. числа будущего времени Обобщенно-личные предложения с главным членом в форме глагола 3-го лица множ. числа настоящего
времени Обобщенно-личные предложения с главным членом в форме 2-го лица ед. числа императива Обобщенно-личные предложения с главным членом, выраженным другими формами глагола. Общие замечания о структуре и поэтических функциях обобщенно-личных предложений в пословицах Глава десятая Безличные предложения в контексте поэтики пословиц Глава одиннадцатая Инфинитивные предложения и их поэтические функции в пословицах Глава двенадцатая Поэтически обусловленное употребление односоставных предложений в пословицах Глава тринадцатая О типах, структуре и поэтических функциях неполных предложений в пословицах Общие предварительные замечания Неполные предложения с незамещенными позициями предикатов Неполные предложения с незамещенной позицией подлежащего Эллиптические предложения с незамещенными позициями главных членов Глава четырнадцатая Общие принципы определения и описания сложных предложений Глава пятнадцатая Сложносочиненные предложения, их типы и поэтические функции в пословицах Сложносочиненные предложения с союзом а Сложносочиненные предложения с союзом да Сложносочиненные предложения с союзом и Сложносочиненные предложения с другими союзами Общие замечания по истории сочинительных союзов и их жанрово-поэтических функцияхв пословицах . Глава шестнадцатая Общие принципы описания сложноподчиненных предложений . Глава семнадцатая Союзное подчинение, его типы и поэтические функции в пословицах Сложноподчиненные предложения с союзом что Сложноподчиненные предложения с союзом коли (коль) Сложноподчиненные предложения с союзом кабы Сложноподчиненные предложения с союзом когда Сложноподчиненные предложения с союзом как Сложноподчиненные предложения с союзом чтобы. Сложноподчиненные предложения с союзами каков ни, какой ни, куда ни, сколько ни, как ни, что
(чего) ни и т. п. Сложноподчиненные предложения с союзом хотя Сложноподчиненные предложения с союзом если Сложноподчиненные предложения с союзом тем - чем Сложноподчиненные предложения с союзом чем. Сложноподчиненные предложения с союзами пока, поколь, доколь, покуда . Сложноподчиненные предложения с союзами буде потому что, либо Сложноподчиненные предложения с книжно-архаичными союзами Сложноподчиненные предложения с компонентом так Общие выводы о строе, функционировании и жанрово-поэтическом своеобразии союзного подчинения
в пословицах. Глава восемнадцатая Относительное подчинение, его типы и поэтические функции в пословицах Некоторые вопросы теории Функции и типология относительного подчинения в пословицах Сложноподчиненные предложения с относительным словом кто Сложноподчиненные предложения с относительным словом что Обзор функций придаточных с относительными словами кто, что Сложноподчиненные предложения с относительным словом каков Сложноподчиненные предложения с относительным словом чей Сложноподчиненные предложения с относительным словом какой Сложноподчиненные предложения с относительным словом который Сложноподчиненные предложения с относительным словом сколько Сложноподчиненные предложения с относительным словом где Сложноподчиненные предложения с относительным словом куда Сложноподчиненные предложения с относительным словом как Сложноподчиненные предложения с относительным словом когда Сложноподчиненные предложения с прочими относительными словами Жанрово обусловленные типология и поэтические функции относительного подчинения в пословицах Глава девятнадцатая Бессоюзные сложные предложения, их типы и поэтические функции в пословицах Пословицы как материал для изучения бессоюзного сложного предложения Общие вопросы квалификации и классификации бессоюзных сложных предложений Типология и поэтические функции бессоюзных сложных предложений в пословицах Бессоюзные сложные предложения, выражающие сопоставление, и их поэтические функции Бессоюзные сложные предложения, выражающие противопоставление, и их поэтические функции Бессоюзные сложные предложения, выражающие условие - следствие, и их поэтические функции Бессоюзные предложения, выражающие следственные отношения, и их поэтические функции в
пословицах Бессоюзные предложения, выражающие причинные отношения Бессоюзные предложения, выражающие соответствие Бессоюзные предложения, выражающие присоединительные отношения, и их поэтические функции. Бессоюзные предложения, включающие в свой состав конструкции представления, и их поэтические
функции в пословицах Бессоюзные предложения, одна из частей которых эквивалентна вопросительной конструкции, и их
поэтические функции в пословицах Общие выводы о функционировании бессоюзных предложений в пословицах Глава двадцатая Сложные предложения усложненного типа и их поэтические функции в пословицах Вводные замечания Структурные типы и поэтические функции усложненных конструкций в пословицах Глава двадцать первая Афоризм и пословица Глава двадцать вторая Синтаксис афоризмов Козьмы Пруткова Подлежащее Сказуемое (Типы и структура предикатов) Односоставные конструкции О составе и структуре второстепенных членов предложения Осложненное предложение Сложное предложение Сложносочиненное предложение Сложноподчиненное предложение Бессоюзное сложное предложение Сложное предложение усложненного типа Сверхфразовые единства Заключение Указатель имен Основные источники Литература

   "Синтаксический анализ пословичных формул, выражающих противопоставительные отношения, приводит к убеждению, что пословица, несмотря на ограниченность традиционно закрепившихся за нею форм, чрезвычайно емка и охватывает широкий диапазон значений и их оттенков, и в этом отношении она не уступает лучшим литературным памятникам, располагающим гораздо большими возможностями в оформлении аналогичных значений. В пословичной формуле значительна не только каждая деталь, но и ее синтаксическая позиция, также являющаяся непременным элементом пословичной композиции. Компактность, теснейшая связь между компонентами пословицы имеет следствием и то, что значимым оказывается не только перемещение какого-то из его компонентов, но и его пропуск...". (С. 327)