ВЕРНУТЬСЯ НА ГЛАВНУЮ ВЕРНУТЬСЯ НАЗАД СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

1.

В. Ф. Пуцыкович — И. С. Аксакову

10 сентября 1877 г.

       Просмотр файла в формате pdf

10 Cентября 1877

Многоуважаемый Иванъ Сергѣевичъ!

Не сдѣлалъ возраженій на Ваше любезное письмо по поводу перевода сочин<енія> Синклера только потому что все надѣялся побывать лично въ Москвѣ (хотя на этотъ разъ вовсе не съ цѣлью занять денегъ). Но, отложивъ поѣздку на неопред<ѣленное> время, не могу не сдѣлать Вамъ нѣкоторыхъ возраженій. Когда я началъ переводить книгу Синклера — въ то время у меня еще не было главы о возстановленіи греческой имперіи. Но само собою — я эту главу выкину, да кромѣ того въ предисловіи еще не премину сдѣлать нѣсколько возраженій ему по этому утопическому плану и на счетъ его отношенія къ «панславизму». Если исключить эту главу и еще кое-что, книга выйдетъ очень <л. 1> интересная. Посланныя Вамъ корр<ектуры> не представляютъ и третьей части книги. Впрочемъ б<ыть> можетъ и Вамъ онъ послалъ дополнительныя главы. На счетъ того, что будто бы я публиковалъ отъ имени славянскихъ комитетовъ — не понимаю изъ чего можно было вывести это? Я имѣю въ виду пожертвовать въ комитеты и, думаю, они не откажутся принять эту книгу. По крайней мѣрѣ нашъ комитетъ даже на свой счетъ (за бумагу) печаталъ 10,000 «Впечатл<ѣнiй> Сербской войны» Макъ-Айвера и стихотвореніе «Русскому Народу» — въ видѣ оттисковъ изъ «Гражд<анина>». Если же я на этотъ разъ даже и за бумагу не возьму, а дамъ въ видѣ пожертвованія совсѣмъ готовую книгу, то полагаю ни одно слав<янское> общ<ество> не откажется принять пожертвованіе въ родѣ этого.

Впрочемъ сообщите, можетъ ли Вашъ <л. 2> Комитетъ принять отъ меня пожертвованіе — 1,000 экз. книги Синклера «Восточный вопросъ прошедшаго и настоящаго. Въ защиту Россіи и Балканскихъ Христіанъ». И я немедленно по выходѣ доставлю эту тысячу въ полную собств<енность> Моск<овскаго> сл<авянскаго> общ<ества>.

Пресловутый Форлей изчезъ на второй день послѣ исторіи, хотя тамъ, въ Лондонѣ, еще «огрызался», какъ видно изъ газетъ. «Всѣ мои мнѣ сочувствуютъ за исключ<еніемъ> нѣкоторыхъ энтузіастовъ-панславистовъ». Кн<язь> Мещерскій на дняхъ мнѣ сказалъ, что Вами подано прошеніе о возобновленіи «Дня». Дай Вамъ Богъ успѣха, — только я очень сомнѣваюсь, чтобы состоялось разрѣшеніе. По крайней мѣрѣ судя по тому отзыву, который сдѣлалъ о Васъ въ моемъ присутствіи г. Тимашевъ (о которомъ въ письмѣ неудобно говорить да и правду сказать который иначе нельзя передать Вамъ какъ посредствомъ подражанія его движеніямъ), нельзя ждать разрѣшенія въ такомъ случаѣ — повторяю — удивляюсь1 почему не хотѣли у меня купить журнала съ обстрѣляннымъ войскомъ въ 3,500 человѣкъ?! К<нязь> М<ещерскій> не могъ и не можетъ служить <л. 2 об.> никакой помѣхой.2


Источник текста: РО ИРЛИ. Ф. 3.4.500. Л. 1–2 об.

<Из Петербурга. В Москву.>

Публикуется впервые по автографу.


Комментарии:

Аксаков  Иван Сергеевич (1823–1886) — известный русский публицист, поэт, журналист, издатель, общественный деятель. Вместе с братом К. С. Аксаковым и Ю. Ф. Самариным представлял так называемых «младших» славянофилов. Третий сын С. Т. Аксакова. Окончил Училище правоведения в Петербурге. Служебная карьера И. С. Аксакова была прервана его арестом в марте 1849 г. в Петербурге по подозрению в славянофильском заговоре. 22 марта 1849 г. Аксаков был освобожден согласно резолюции Николая I. В 1852 г. под редакцией Аксакова вышел «Московский Сборник», объединивший наиболее известных славянофилов. С начала 1860-х гг. и до конца жизни И. С. Аксаков — ведущий славянофильский публицист, редактор газет «День» (18611865), «Москва» (18671868), «Русь» (18801886). В 18581878 гг. был одним из руководителей Славянского комитета; во время русско-турецкой войны 18771878 гг. возглавлял движение в поддержку южных славян. Главный историко-литературный труд Аксакова «Федор Иванович Тютчев (Биографический очерк)».  Речи И. С. Аксакова неоднократно печатались в «Гражданине» в 18761878 гг. (1876 г. №№ 26, 3840; 1877 г.  №№ 16, 19, 22, 1878 г. № 1112 (прилож.)). Сохранившаяся переписка И. С. Аксакова с В. Ф. Пуцыковичем 1877–1880 гг. в связи с «Гражданином» представлена 15 документами,  из них 5 писем В. Ф. Пуцыковича И. С. Аксакову воспроизводятся по автографам из архивов ИРЛИ, РНБ, Архива Российской Академии наук (АРАН) и по частичной рукописной копии ГА РФ; 10 писем И. С. Аксакова — по первой публикации в «Московском Сборнике» С. Ф. Шарапова 1887 г. Всего в «Московском Сборнике» опубликованы 12 писем Аксакова Пуцыковичу, их подлинники неизвестны. Корпус опубликованных писем неполон, многие фрагменты переписки утеряны, датировка не всегда соответствует описываемым событиям (см. комментарий к письму от 25 июня 1880 г.). Переписка Пуцыковича и Аксакова продолжалась до 26 января 1886 г., т. е. фактически до кануна кончины последнего (см.: Московскiй Сборникъ / подъ ред. С. Шарапова. М., 1887. С. 16). Согласно данным А. В. Отливанчика, исследовавшего судьбу эпистолярного архива В. Ф. Пуцыковича, сведения о наличии писем Аксакова в берлинском архиве Пуцыковича (рукописный фонд Staatsbibliothek zu Berlin), приводимые В. А. Викторовичем и Л. Н. Клименюк в статье о Пуцыковиче (см.: Русские писатели. 18001917: Биограф. словарь. М., 2007. Т. 5. С. 185), не соответствуют действительности (см.: Отливанчик А. В. Письма Ф. М. Достоевского В. Ф. Пуцыковичу: История несостоявшейся публикации в «Русском Обозрении» // Неизвестный Достоевский. 2018. № 4. С. 174. URL:  HYPERLINK "http://unknown-dostoevsky.ru/files/redaktor_pdf/1545741504.pdf" http://unknown-dostoevsky.ru/files/redaktor_pdf/1545741504.pdf). Из писем Пуцыковича к Аксакову, кроме связанных с «Гражданином», сохранилось одно письмо без даты (по содержанию  1877 г., до 20 июля; архивный шифр — РО ИРЛИ. Ф. 3.4.500. Л. 5–6). В фонде Достоевских НИОР РГБ имеется оригинал ответного письма Аксакова от 20 июля 1877 г. (см.: НИОР РГБ. Ф. 93.II.1.25. Л. 1–2), на которое Пуцыкович, в свою очередь, ответил 10 сентября 1877 г.

на Ваше любезное письмо… — Речь о письме И. С. Аксакова В. Ф. Пуцыковичу от 20 июля 1877 г. (по-видимому, единственном, сохранившемся в подлиннике).

…по поводу перевода сочин<енія> Синклера… Синклер (Sinclair) Джон-Джордж, баронет (18251912) английский политический деятель, член Британского парламента, горячий сторонник защиты славян, автор книги «Восточный вопрос прошедшего и настоящего. В защиту России и Балканских Христиан». Эта книга, переведенная В. Ф. Пуцыковичем, вышла отдельным изданием в С.-Петербурге в 1878 г.

…главы о возстановленіи греческой имперіи. Но само собою — я эту главу выкину… — 20 июля И. С. Аксаков писал Пуцыковичу: «…удобно ли продавать произведеніе Sinclair’а отъ имени Славянскаго Общества и въ его пользу, такъ какъ Sinclair выражаетъ мнѣніе, чтобы Болгарію освободить по Балканы только, а за Балканами создать Греческую Имперію? Впрочемъ, въ письмѣ своемъ ко мнѣ онъ предлагаетъ въ Русскомъ переводѣ даже выкинуть это мѣсто» (НИОР РГБ. Ф. 93.II.1.25. Л. 1 об.).

…его отношенія къ «панславизму». Панславизм  идеология и политическое течение XIX — нач. XX в., стремившееся к объединению всех славянских стран под эгидой России.

…будто бы я публиковалъ отъ имени славянскихъ комитетовъ — не понимаю изъ чего можно было вывести это? — Пуцыкович отвечает на цитированное выше письмо Аксакова.

…«Впечатл<ѣнiй> Сербской войны» Макъ-Айвера и стихотвореніе «Русскому Народу»…  Макайвер (MacIver), Генри-Рональд-Дуглас (18411907) американский солдат, наемник, воевавший в общей сложности за 18 государств. В военном конфликте 1876 г. участвовал на стороне сербов, дослужившись до генерала, а затем до командующего сербской кавалерией. Воспоминания Макайвера о Сербской кампании были опубликованы в «Гражданине» в 3840 номере за 1876 год. Стихотворение Н. А. Вроцкого (А. А. Навроцкого) «Русскому народу» с призывом помочь славянским братским народам в войне против турок было опубликовано в № 22 «Гражданина» за 1877 год.

…можетъ ли Вашъ Комитетъ… — Имеется в виду Славянское благотворительное общество (Славянский благотворительный комитет, Славянский комитет)  общественная организация, учрежденная славянофилами в 1858 г. в Москве с целью финансовой и иной помощи православным и другим славянам на основе добровольных пожертвований. Общество занималось распространением бесплатных книг, учредило премии за научные труды, помогало переселяющимся в Россию (преимущественно чехам), организовывало чтения рефератов о славянстве и славянских делах, финансировало открытие школ и церквей. Существовало в нескольких городах России. Московское Славянское общество было закрыто в 1878 г.  из-за несогласия его председателя И. С. Аксакова с дипломатическими итогами русско-турецкой войны.

Пресловутый Форлей изчезъ на второй день послѣ исторіи… Вероятно, речь идет о Джеймсе-Льюисе Форлее (Farley; 1823–1885), ирландском банкире, дипломате, публицисте, выступавшем в 1870-е гг. по Восточному вопросу. Пуцыкович отвечает на следующий отзыв Аксакова о Форлее: «Sinclair не то что Farley. Послѣднiй въ родѣ Iюльской мухи около тяжелаго воза, который тащится въ гору. Его очевидно не уважаютъ въ Англiи <…> Партiя Гладстона его очевидно не признаетъ. Надѣюсь, что онъ теперь утёкъ изъ Петербурга и оставилъ свою затѣю издавать журналъ на Русскiя деньги» (НИОР РГБ. Ф. 93.II.1.25. Л. 2).

…подано прошеніе о возобновленіи «Дня». — «День» —  еженедельная газета славянофилов, выходившая с 1861 по 1865 г. в Москве под редакцией И. С. Аксакова.

…г. Тимашевъ… — Тимашев Александр Егорович (18181893) — русский генерал, в 18561861 гг. начальник штаба Корпуса жандармов и управляющий III Отделением, в 18681878 гг. министр внутренних дел России.

…почему не хотѣли у меня купить журнала съ обстрѣляннымъ войскомъ въ 3,500 человѣкъ?! — В. Ф. Пуцыкович безуспешно предлагал И. С. Аксакову купить у него издательские права на «Гражданин». Причиной отказа Аксакова, возможно, стали его мировоззренческие расхождения с редакцией ультраконсервативного «Гражданина», о которых Аксаков писал Пуцыковичу позднее: «…я вовсе не до такой степени солидаренъ съ “Гражданиномъ”. <…> Если для Россiи существуетъ опасность, такъ въ реакцiи, въ возобновленiи репрессивныхъ мѣръ, ложащихся всегда всею своею тяжестью на честныхъ людей. Однимъ “честнымъ людямъ” нельзя дать свободу слова: это значило-бы придать имъ казенно-привилегированное положенiе и погубить ихъ значенiе. Надо дать свободу всѣмъ мнѣнiямъ и вѣрить, что истина превозможетъ. <…> Всякая реакцiя репрессивнаго свойства расчищаетъ мѣсто для нигилизма. Намъ нужны не отрицательныя мѣры, но прибытокъ положительныхъ силъ и идеаловъ. Есть болѣзни, которыя вылѣчиваются только открытiемъ оконъ и притокомъ вольнаго воздуха. <…> Одинъ Французъ сказалъ: le bon Dieu aime bien mieux ceux qui le renient, que ce qui le compromettent (фр. «Господь предпочитает тех, кто его отрицает, тем, кто его компрометирует». — Ред.). Вотъ чего-бы не надо забывать защитникамъ истины à la Мещерскiй, Голицынъ <…> Вотъ Вамъ откровенное объясненiе, почему я не желаю являться солидарнымъ съ “Гражданиномъ”» (письмо от 15 сентября 1880 г. — Московскiй Сборникъ / подъ ред. С. Шарапова. М., 1887. С. 43–44).

1 - удивляюсь вписано.

2 - никакой помѣхой. вписано слева вдоль сгиба л. 1.